Sanan gallego käännös espanja-ruotsi
- galiciskaDe galiciska fiskarna har vår solidaritet i denna fråga, men vi får för den skull inte förlora reformen ur sikte.Estamos con los pescadores gallegos, pero sin perder de vista el balón. Förslaget innehåller inte, som vi skulle ha velat, ett fullständigt erkännande av statusen för de katalanska, baskiska och galiciska språken.Dicha propuesta no implica, como deseábamos, el pleno reconocimiento del catalán, el vascuence y el gallego. Denna gång för att här påminna om de sex galiciska sjömän som omkom i en tragisk olycka när de dessa dagar arbetade i skotska vatten.En este caso, para recordar aquí a seis marineros gallegos muertos en trágico accidente cuando trabajaban estos días en aguas de Escocia.
- galicierGalicierna är ett EU-vänligt folk.El gallego es un pueblo europeísta. Vi galicier är påtagligt och plågsamt medvetna om detta faktum.Nosotros, los gallegos, tenemos una conciencia viva y dolorosa de esta realidad. Som spanjor, och dessutom galicier, är jag väl förtrogen med detta.Como español y, además, gallego, bien lo sé.
- galiciskDe galiciska fiskarna har vår solidaritet i denna fråga, men vi får för den skull inte förlora reformen ur sikte.Estamos con los pescadores gallegos, pero sin perder de vista el balón. Förslaget innehåller inte, som vi skulle ha velat, ett fullständigt erkännande av statusen för de katalanska, baskiska och galiciska språken.Dicha propuesta no implica, como deseábamos, el pleno reconocimiento del catalán, el vascuence y el gallego. Denna gång för att här påminna om de sex galiciska sjömän som omkom i en tragisk olycka när de dessa dagar arbetade i skotska vatten.En este caso, para recordar aquí a seis marineros gallegos muertos en trágico accidente cuando trabajaban estos días en aguas de Escocia.