Sanan ambiente käännös espanja-saksa
- AtmosphäredieDiesmal jedoch war die Atmosphäre anders. Sin embargo, el ambiente en esta ocasión era diferente. Es ist unmöglich, unsere Diskussionen in solch einer Atmosphäre abzuhalten. Es imposible celebrar nuestros debates en un ambiente así. Die Atmosphäre auf dem Gipfel war vertraut, freundlich und fokussiert. La cumbre se celebró en un ambiente íntimo, agradable y centrado en las cuestiones importantes.
- UmgebungdieQuellen, die Nanopartikel in die Umgebung freisetzen, sind u. a.: Entre las fuentes de liberación de nanopartículas al medio ambiente encontramos: Zwischen Städten, was die Standards zum Schutz der städtischen Umgebung betrifft? ¿Y entre ciudades, en las normas de protección del medio ambiente urbano? Diese Tatsache allein unterstreicht die Wichtigkeit der Landwirtschaft gegenüber der natürlichen Umgebung der EU. Sólo este hecho subraya la importancia de la agricultura para el medio ambiente natural de la UE.
- Ambientedas
- Atmosphäre ; Umweltdie
- Dunstkreis
- Flairdas
- Milieudas
- StimmungdieHeute hat sich die Stimmung ein wenig geändert. Hoy el ambiente ha cambiado un tanto. Unsere Gespräche vermittelten mir einen Eindruck von der Stimmung in Porto Alegre. Nuestras discusiones me dieron una idea del ambiente de Porto Alegre. Die Stimmung war sehr gut, ebenso wie die Diskussionen in den Fraktionen. Ha habido un ambiente excelente y buenos debates de grupo.
- UmfeldSie kostet Milliarden, und das in einem sehr schwierigen Umfeld. Cuesta miles de millones y se trabaja en ambientes muy hostiles.
- UmweltdieSie werden unsere Umwelt zerstören. Van a destruir nuestro medio ambiente. Erstens die Energie und Umwelt. Primero, la energía y el medio ambiente. Der zweite Bereich betrifft die Umwelt. La segunda área es el medio ambiente.