Sanan austriaco käännös espanja-saksa
- ÖsterreicherderDie Österreicher lehnen jeden Konsens ab. Los austriacos rechazan cualquier compromiso. Ich als Österreicher möchte Ihnen auch alles Gute für Ihre Präsidentschaft wünschen. En mi calidad de austriaco, quiero desearle lo mejor para su Presidencia. Da gibt es keinen höheren moralischen Anspruch für die Österreicher. En términos morales, los austriacos no tienen un derecho superior.
- österreichischFrau in ‘t Veld möchte ich sagen, dass es sich hierbei um eine österreichische Angelegenheit handelt. A la señora In ‘t Veld, quiero decirle que este es un asunto austriaco. Sogar die österreichische Regierung beschloss im Jahr 2000, diesen Schaden wieder gut zu machen. Incluso el Gobierno austriaco decidió saldar su deuda en el año 2000. Betrifft: Deutsch-tschechisch-österreichische Kulturzusammenarbeit Asunto: Colaboración cultural austriaco-checo-alemana
- ÖsterreicherindieIch als Österreicherin verstehe Atomenergie nicht als erneuerbare Energie. Como austriaco, no considero la energía nuclear como energía renovable. Ich als Österreicherin freue mich schon sehr auf Joe Weidenholzer und ich hoffe, dass wir ihn so schnell wie möglich als Abgeordneten hier begrüßen können. Como austriaco, espero ansioso ver aquí a Joe Weidenholzer y espero que seamos capaces de darle la bienvenida como diputado al Parlamento lo antes posible.