TietovisatBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiReseptit

Sanan frecuentemente käännös espanja-saksa

  • oft
    Oft werden die Straftaten von juristischen Personen begangen. Frecuentemente, estos delitos son cometidos por personas jurídicas. Der Teufel liegt ­ wie so oft ­ auch hier im Detail. Como tan frecuentemente es el caso, la trampa reside en el detalle. Daher ist diese Kennzeichnung oft routinemäßig oder gar missbräuchlich verwendet worden. Esto significa que frecuentemente se aplica sin justificación y se utiliza indebidamente.
  • häufig
    Antibiotika werden häufig eingesetzt, um die Gesundheit der Tiere zu gewährleisten. Los antibióticos se usan frecuentemente para garantizar la salud de los animales. Häufig werden sie in Gewinnabsicht verübt. Y, frecuentemente, estos delitos persiguen fines lucrativos. Ist das nicht häufig die Ursache für Unannehmlichkeiten bei Verkehrskontrollen? ¿No es frecuentemente un motivo de disgustos durante los controles de carretera?
  • gernDiese überlagern sich oftmals und werden mitunter von Generation zu Generation weitervererbt, worauf ich hier hinweisen möchte. Estos últimos aspectos están frecuentemente relacionados entre sí, y en ocasiones se transmiten de una generación a la siguiente, un punto que quiero subrayar.
  • öftersIch möchte noch darauf hinweisen, dass wir dieses Thema in den kommenden zwei Jahren hier im Europäischen Parlament noch öfters diskutieren werden. Quiero señalar que debatiremos este tema frecuentemente en el Parlamento Europeo durante los dos próximos años.
  • oftmalsIch habe die Befürchtung, daß oftmals die Hilfe aneinander vorbei koordiniert wird. Tengo el temor de que frecuentemente se coordina la ayuda sin considerar a los demás. Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Das Abkommen mit Kasachstan wird oftmals nur unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten besprochen. Señora Presidenta, distinguidos colegas, el acuerdo con Kazajstán se suele discutir frecuentemente sólo bajo puntos de vista meramente económicos. Was die Europäische Union betrifft, weiß ich, dass wir Großartiges leisten, denn dort wo es notwendig ist, spenden wir Geld; jedoch fließt es oftmals durch NRO. En relación con la Unión Europea sé que somos maravillosos a la hora de donar ayuda a quienes la necesitan, pero esta se canaliza frecuentemente a través de ONG.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja