Sanan negociador käännös espanja-saksa
- UnterhändlerderUnsere Unterhändler müssen an der Entschließung des Jahres 2009 festhalten. Nuestros negociadores tienen que aferrarse a la resolución 2009. Aufgrund seiner Erfahrung als Unterhändler auf höchster EU-Ebene wird er meines Erachtens dabei erfolgreich sein. Creo que su experiencia como negociador en el más alto nivel de la UE dará frutos. Wenn wir also nach Jerusalem reisen, um den israelischen Unterhändler zu treffen, dann ist es mir egal, wo das Treffen stattfindet. De modo que si vamos a Jerusalén para reunirnos con un negociador israelí no me importa adónde vamos.
- VerhandlungsführerderUnsere Verhandlungsführer sollten davon Kenntnis nehmen. Nuestros negociadores debieran tomar nota. Es wird von der Entschlossenheit unserer Verhandlungsführer abhängen. Esto dependerá de la firmeza de nuestros negociadores. Das bedeutet andere Verhandlungsführer, andere Fragen, andere Zeitabläufe. Habrá otros negociadores, otras cuestiones, otros calendarios.