TietovisatVaihtoautotHoroskooppiViihdeReseptitBlogitTV-ohjelmat

Sanan oficina käännös espanja-saksa

  • Bürodas
    Ich werde mich jetzt dem Unterstützungsbüro zuwenden. Me centraré ahora en la Oficina de Apoyo. Wir haben ein Büro des Rates in New York. Contamos con una oficina del Consejo en esa ciudad. Es bestehen jedoch Informationsbüros. Tenemos oficinas de información.
  • AmtdasBetrifft: Amt für Personalauswahl der EU Asunto: Oficina de contratación de la UE Ein neuen Amtes zu schaffen ist zeitaufwendig. La creación de una oficina lleva tiempo. Der erste betraf das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung OLAF. La primera es la OLAF, la oficina europea de lucha contra el fraude.
  • AgenturdieFerner haben wir Bedenken gegen die Einrichtung einer neuen Agentur für Menschenrechte. Igualmente nos parece criticable la creación de una nueva oficina de derechos humanos. Ich möchte darauf hinweisen, daß das Europäische Patentamt keine Agentur der Gemeinschaft ist. Permítanme señalar que la Oficina Europea de Patentes no es una agencia comunitaria. Und solange diesem Erfordernis entsprochen wird, ist es mir gleichgültig, wo die Büros dieser Agentur ihren Sitz haben. Mientras se cumpla esta condición me da igual dónde se establecen las oficinas de la misma.
  • Amtsraum
  • Behördedie
    Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit wird sich dieser Angelegenheit widmen müssen. La Oficina de Seguridad Alimentaria tendrá que ocuparse de este tema. Auch ich möchte den Rat dazu auffordern, seine Haltung gegenüber dieser Behörde zu überdenken. Yo, además, instaría al Consejo a que reconsiderara su actitud hacia la oficina. 6) in Ziffer 2: das Parlament kann nicht anstelle der italienischen Behörde ein Mitglied des Parlaments benennen. 6) punto 2: el Parlamento no puede reemplazar a la oficina italiana nombrando a un diputado al Parlamento Europeo.
  • Dienstraum
  • DienststelleIm Hinblick auf die Dienststelle in Brüssel wollen wir auf die Debatte zurückkommen. Quisiéramos volver al debate sobre la oficina de Bruselas. Danach möchte ich zu den Änderungsanträgen Stellung nehmen, zu dem Haushaltsplan und zu der Frage der Brüsseler Dienststelle. A continuación comentaré las enmiendas, el presupuesto y el tema de la oficina de Bruselas. En cuanto a las enmiendas núms. Im vergangenen Jahr gingen in der Dienststelle des Bürgerbeauftragten 1 577 neue Beschwerden ein. Im Vergleich zu 1998, als 1 372 Beschwerden registriert wurden, ist das eine Zunahme von fast 15 %. El año pasado la oficina del Defensor del Pueblo recibió 1.577 nuevas reclamaciones en comparación con 1.372 en 1998, lo que representa un aumento de aproximadamente un 15%.
  • Geschäftsstelledie
  • Geschäftszimmer
  • Kontordas
  • Schreibstube

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja