VaihtoautotReseptitBlogitHoroskooppiViihdeTietovisatTV-ohjelmat

Sanan régimen käännös espanja-saksa

  • RegimedasSyrien ist auch ein laizistisches Regime. Siria es también un régimen secular. Das Mugabe-Regime ist ein autoritäres und korruptes Regime. El régimen de Mugabe es un régimen autoritario y corrupto. Ist es ein demokratisches Regime, ein laizistisches Regime oder eine Theokratie? ¿Un régimen democrático, un régimen laico o una teocracia?
  • DiätdieMan kann jedoch nicht akzeptieren, dass eine "Crash-Diät" verordnet wird, die nur zu weiteren Erkrankungen und Schwächungen führt. No obstante, no se puede aceptar la imposición de un régimen muy estricto que solo serviría para enfermar y debilitarse todavía más.
  • Drehzahl
  • GemeinwesendasViele allerdings glauben, das demokratische Gemeinwesen beginne und ende mit einem Mehrparteiensystem und dem regelmäßigen Abhalten von Wahlen. Son muchos, sin embargo, los que creen que el régimen democrático empieza y termina con el multipartidismo y con la celebración regular de elecciones.
  • Plander
    Die Kommission arbeitet zurzeit an der Gestaltung dieses Plans. La Comisión está trabajando en estos momentos sobre este régimen. Wahrscheinlich wird das Regime seinen Fahrplan einhalten. Probablemente el régimen cumplirá su plan de trabajo.
  • ProgrammdasBetrifft: Anthrax-Programm des iranischen Regimes Asunto: Programa del régimen iraní relativo a la producción de carbunco Betrifft: Nuklearwaffenprogramm des iranischen Regimes Asunto: Programa de armamento nuclear del régimen iraní Das gesamte Programm könnte größere Zustimmung finden, wenn dies wahrgemacht wird. Los pescadores no considerarán legítimo un régimen, a no ser que puedan hacer una contribución y se oiga su voz.
  • Projektdas
    Das EIT ist ein großartiges Projekt, wäre da nicht die Finanzierung unzulänglich geregelt. Por lo tanto, el IET podría parecer un proyecto magnífico, si no fuera por un régimen financiero inadecuado. Das Projekt in seiner derzeitigen Form, mit dem unmittelbaren Einfluss des islamischen Regimes in der Türkei, ist daher abzulehnen. Dada la influencia directa del régimen islámico en Turquía, el proyecto será rechazado en su forma actual. Jetzt haben wir vor einem Jahr eine Methode zur Finanzierung dieser Projekte vereinbart: indem 300 Mio. an Zuschüssen aus dem Emissionshandelsplan verwendet werden. Hace un año, acordamos un método de financiación de tales proyectos: usar 300 millones en indemnizaciones en el marco del régimen de comercio de derechos de emisión.
  • Systemdas
    Deshalb brauchen wir ein funktionstüchtiges System. Esta es la razón por la que necesitamos un régimen eficaz. Ja, wir müssen das System vereinfachen. Efectivamente tenemos que simplificar el régimen. Das derzeitige System hat ganz klar Mängel. Resulta obvio que el régimen actual presenta deficiencias.
  • WeisedieDiesem Regime muss auf die eine oder andere Weise Einhalt geboten werden. Está claro que hay que parar de alguna forma a este régimen. Wir sind nicht, das weise ich entschieden zurück, die Helfershelfer dieser Regimes. Niego absolutamente que seamos los secuaces de este régimen. In welcher Weise würde die Dreisprachigkeit die Arbeit des Parlamentes ändern? ¿Qué efecto tendría un régimen trilingüe en los trabajos de este Parlamento?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja