ReseptitViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitTietovisat

Sanan marcha käännös espanja-unkari

  • felvonulásMilinkiewicz úr és Kazulin asszony - aki nem is vett részt a felvonuláson - mellett, a felvonulás szervezőit is letartóztatták és kihallgatták. Los organizadores de la manifestación también han sido detenidos e interrogados junto al señor Milinkiewicz y la señora Kazulin, que no había participado en la marcha. Fiatal kollégáim egy csoportja, a Fiatal Szociáldemokraták Szövetségének tagjai is részt vettek a felvonuláson. Un grupo de mis jóvenes colegas, miembros de la Federación de jóvenes socialdemócratas, participaron en la marcha. A jövő szombaton a brit fővárosban rendezendő felvonulásuk szlogenje, idézem, "legyen előtérben az ember”. Su eslogan para la marcha organizada el sábado en la capital británica será, y cito: "Poned a la gente primero".
  • indulóEzt a pénzt sokkal inkább a vidéki területeken induló vállalkozásokra kellene fordítani, mint olyan terményekre, amelyek már most is jó hasznot hoznak. El dinero se gastaría mejor en poner en marcha negocios en las zonas rurales que a en cultivar cosechas que ya generan un beneficio considerable. Konkrét javaslatok születtek például arra vonatkozóan, hogyan kell induló missziókat finanszírozni, illetve az induló forrásokat a Szerződés 41. cikke szerint létrehozni. Hay propuestas específicas sobre el modo de financiación de misiones ya en marcha, por ejemplo, la creación de un fondo inicial de acuerdo con el artículo 41 del Tratado.
  • menetSzombaton Budapesten elindult a Magyar Méltóság Menete. El sábado comenzó en Budapest la Marcha Húngara por la Dignidad. A költségvetési eljárásunk alapvetően nagyon merev és nem teszi lehetővé, hogy menet közben korrekciókra kerülhessen sor. En el fondo, nuestro procedimiento presupuestario es muy rígido y no deja lugar para rectificaciones sobre la marcha. Az események bebizonyították, hogy igazából az a válasz, hogy nem tudjuk, majd menet közben kitaláljuk. Los acontecimientos han demostrado que la respuesta es que, en realidad, no lo sabemos y que improvisaremos sobre la marcha.
  • menetelésMaga a globalizáció a jövő felé menetelésünk eredménye. En sí misma, la mundialización es el resultado de nuestra marcha hacia el futuro. írásban. - A szíriai, bahreini és jemeni helyzet kiszámíthatatlanul hömpölygő folyamat, nem pedig véres, de megállíthatatlan menetelés a demokrácia felé. por escrito. - La situación en Siria, Bahréin y Yemen es un impredecible proceso en curso, no una marcha cruenta e imparable hacia la democracia. Angliában törvényi védelem mellett került sor Sir Oswald Mosley menetelésére és az emberek elutasították az ilyen módon felszínre került sivár, gyűlöletes politikát. En el Reino Unido, las marchas de Sir Oswald Mosley estaban protegidas por la ley, y las áridas y odiosas políticas así expuestas a la luz del día fueron rechazadas por el pueblo.
  • sebességÚgy gondoljuk tehát, hogy ideje sebességet váltanunk. Así pues, lo que creemos es que verdaderamente deberíamos cambiar de marcha. Sőt, mi még tovább menve nagyobb sebességbe akarjuk kapcsolni az európai tudáspolitikát. Queremos ir aún más lejos y poner en marcha la política europea del conocimiento. Meg kell értenünk, hogy a dolgok még csak egy éve vannak sínen, és nagyobb sebességre kell váltanunk 2009-ben. Debemos comprender que las actuaciones solamente llevan un año en marcha y que a lo largo de 2009 deberíamos aumentar el ritmo.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja