BlogitTietovisatReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihde

Sanan bezit käännös hollanti-espanja

  • bien¿Hay un bien público o un bien individual que hace falta proteger? Is dat om een collectief goed of een privé-bezit te beschermen? Compartir esos bienes supone una maravillosa oportunidad y será posible gracias a MEDIA Mundus. Het delen van dit bezit is een prachtige kans, die door middel van MEDIA Mundus uitgebouwd zal worden. De hecho, ¿qué agricultor necesita que Bruselas le diga que no permita que sus bienes se degraden? Ja, welke boer heeft Brussel nodig om hem te vertellen dat hij zijn bezit niet moet laten aantasten?
  • inmueble
  • propiedadDebemos tomar medidas para que la propiedad de la UE merezca el mismo respeto que cualquier otro tipo de propiedad. Wij moeten ervoor zorgen dat het bezit van de Europese Unie met hetzelfde respect wordt behandeld als elk ander bezit. Los ahorros que este genera son de propiedad privada. Besparingen die in de tweede pijler worden gerealiseerd zijn particulier bezit. En el sur de Francia, el 75 % del terreno forestal es propiedad privada. In het zuiden van Frankrijk is 75 procent van de bossen privébezit.
  • tenenciaTambién se va a penalizar el comercio con moneda falsa y la tenencia de material destinado a la falsificación de moneda. Ook handel in valse valuta en het bezit van werktuigen voor vervalsing wordt strafbaar. Quiero recordar a la Cámara que esta Directiva establece las normas generales para la circulación y la tenencia de productos que están sujetos a impuestos especiales. Ik wil eraan herinneren dat deze richtlijn de algemene voorschriften bevat voor het vervoer en bezit van accijnsproducten. El Tribunal Penal Internacional ha constatado recientemente que la tenencia de armamento nuclear contraviene el Derecho internacional. Zeer kort geleden heeft het Internationaal Gerechtshof gezegd dat het bezit van massavernietigingswapens in strijd is met het internationaal recht.
  • posesiónEstoy en posesión de otros informes similares sobre otros riesgos que el Sr. Nisticò menciona. Ik bezit soortgelijke verslagen over andere door de heer Nisticò aangehaalde risico's. Por lo tanto, la posesión y el consumo de drogas deben seguir siendo infracciones penadas. Daarom moet de criminalisering van het bezit en het gebruik van drugs worden gehandhaafd. Esto permitirá a los consumidores tomar antes posesión del producto comprado. Hierdoor kunnen consumenten het gekochte product eerder in bezit nemen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja