HoroskooppiBlogitTietovisatViihdeVaihtoautotReseptitTV-ohjelmat

Sanan vertrouwen käännös hollanti-espanja

  • confiarEs hora de confiar en los consumidores. Het wordt tijd dat we de consumenten gaan vertrouwen. ¿Podemos confiar en la Comisión a este respecto? Kunnen we de Commissie op dit punt vertrouwen? ¿Hay motivos para confiar en Rusia? Hebben we redenen om Rusland te vertrouwen?
  • confianzaLa confianza es absolutamente imprescindible. Vertrouwen is in deze context van onschatbare waarde. Es además una cuestión de confianza. Het is ook een kwestie van goed vertrouwen. Hemos de ser merecedores de esta confianza. Wij moeten dit vertrouwen waard zijn.
  • confidencia
  • créditoPor consiguiente, la confianza pública resulta a menudo crucial en cuestiones relacionadas con el crédito al consumo. Daarom is in deze context ook het vertrouwen van de burgers vaak van doorslaggevende betekenis. Durante los últimos tres meses, usted ha estado apostando parte de su crédito, pero con su decisión de hoy ha recuperado un poco. De afgelopen drie maanden hebt u een deel van dit vertrouwen op het spel gezet. Met uw besluit van vandaag hebt u een deel van dit vertrouwen teruggewonnen. Comporta descrédito para el sistema y resta crédito al sistema de comercio multilateral y a su principal institución, la OMC. Het systeem raakt erdoor in diskrediet en er spreekt geen vertrouwen uit in het multilaterale handelssysteem en de belangrijkste instelling ervan, de WTO.
  • creerPor tanto, no debemos creer en un enfoque global. Laten we dus niet op een globale aanpak vertrouwen. Debemos creer en las buenas intenciones de ambas partes. Er moet wederzijds vertrouwen in elkaars goede bedoelingen zijn. Tienen que poder confiar en nosotros para creer también en Europa. Ze moeten vertrouwen kunnen hebben in ons om nog in Europa te kunnen geloven.
  • fe¿Deberíamos aceptar este informe sobre la base de nuestra fe? Moeten we dit verslag in goed vertrouwen aannemen? Ha sido una decisión adoptada de buena fe. Het was een besluit dat in goed vertrouwen is genomen. Ya es hora de tener fe en el mercado. Het wordt tijd dat we op de markt gaan vertrouwen.
  • fiarNo me fiaría mucho de aparcar allí. Ik zou het niet erg vertrouwen om daar te parkeren. Lo decisivo es que los agricultores y consumidores se puedan fiar de la seguridad de los productos. Het is essentieel dat de boeren en de consumenten op de veiligheid van de producten kunnen vertrouwen. Pero, ¿cómo se van a fiar los ciudadanos de una moneda cuya legitimidad no se atreven a defender los políticos? Maar hoe kan de burger de munt vertrouwen waar politici niet voor durven pleiten?
  • fiarseTampoco nadie volverá a fiarse de la Comisión para que les proteja. Ook het vertrouwen in de beschermende rol van de Commissie heeft voor lange tijd een stevige deuk opgelopen. Tenemos que fiarnos de lo que ha sido admitido por el Consejo y el Consejo puede fiarse de nuestra manera de proceder. Dit doen we op basis van onderling vertrouwen. Wij moeten vertrouwen op hetgeen door de Raad is besloten en de Raad kan op onze aanpak vertrouwen. Como eso es su propia responsabilidad, usted no puede fiarse de las explicaciones que le den otros. Aangezien dat uw eigen verantwoordelijkheid is, kunt u niet vertrouwen op de uitleg die anderen u geven.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja