Sanan zwak käännös hollanti-italia
- deboleMa l' accordo nel suo complesso è debole. Maar over het geheel genomen is de overeenkomst zwak. In altre parole, questa direttiva è debole. Met andere woorden deze richtlijn is zwak. Se l'euro è debole, ne subiamo tutti le conseguenze. Wanneer de euro zwak is, lijden wij daar allemaal onder.
- debolezzaÈ molto strano che debba mostrare debolezza su tali aspetti. Het is zeer vreemd dat zij op dit gebied zwak is. Quello della sicurezza è senza dubbio un altro segno di debolezza. Veiligheid is natuurlijk een ander aspect wat zeer zwak op dit moment nog geregeld is. Conosciamo tutti i vincoli rappresentati dalla debolezza dei governi dei paesi africani. Wij kennen de obstakels als gevolg van zwak bestuur in Afrikaanse landen.
- fiaccoDevo però dire che questo testo mi pare deludente, fiacco e non rispondente alle nostre attese. De nu voorliggende tekst vind ik echter teleurstellend en tamelijk zwak en hij beantwoordt niet volledig aan onze verwachtingen. A grandi linee il Consiglio si è concentrato esclusivamente sulla 'Fortezza Europa? e il testo che riguarda precisamente le cause è troppo debole e troppo fiacco. De Raad heeft zich haast uitsluitend tot het fort Europa beperkt. De tekst over de oorzaken zelf is te zwak en te slecht.
- fievole
- flebile
- gracile
- incerto
- indistinto
- malfermo
- pavido
- sparuto
- tenueEppure fino a ora il legame tra commercio e responsabilità sociale delle imprese nel migliore dei casi si è potuto definire tenue, e le discussioni abbondano. Maar desondanks is de link tussen handel en maatschappelijk verantwoord ondernemen tot op heden op zijn best zwak te noemen en daarvoor zijn argumenten te over.
- timoroso