Sanan bescheiden käännös hollanti-portugali
- humildeTemos de ser humildes perante esta situação e estar à altura de tal desafio. Tegen die achtergrond moeten we bescheiden zijn en het is een uitdaging om de verwachtingen waar te maken. Na minha humilde opinião, falta-lhe algo mais, e esse algo é a segurança. Naar mijn bescheiden mening ontbreekt er iets anders, namelijk veiligheid. O problema é que os políticos são muitas vezes muito menos humildes do que os cientistas. Het probleem is dat politici heel vaak minder bescheiden zijn dan wetenschappers.
- modestoO orçamento das alterações climáticas é modesto. De begroting voor klimaatverandering is aan de bescheiden kant. O Registo em matéria de Transparência tem um papel mais modesto. De taken van het transparantieregister zijn bescheidener van aard. O Parlamento é muito modesto, é verdade.Het Parlement is echt zeer bescheiden.
- abstinente
- modestamenteContribuiu também modestamente para a felicidade humana em geral. Dit alles heeft ook een bescheiden bijdrage geleverd aan de totale hoeveelheid menselijk geluk. A UE que se comporte modestamente, de molde a poder beneficiar de grandes ambições. Laat de EU bescheiden zijn om grote ambities waar te kunnen maken. A actual possibilidade de intercâmbio de informação tem sido, até hoje, modestamente utilizada. Van de huidige mogelijkheid tot informatie-uitwisseling wordt tot op heden bescheiden gebruik gemaakt.
- reservadoMuito embora ele seja um pouco reservado na sua actuação, penso que a sua recente ofensiva em matéria da falta de transparência no Conselho, é um desenvolvimento muito positivo. Hij is wat bescheiden in zijn optreden, maar ik vind wel zijn recente aanval op het gebrek aan openbaarheid van de Raad een positieve ontwikkeling.