TietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotReseptit

Sanan kalmte käännös hollanti-portugali

  • calmaGostaria de apelar às partes envolvidas para que mantenham a calma. Ik wil alle betrokken partijen oproepen tot kalmte. Caros Colegas, devemos manter a calma. Dames en heren, er is kalmte geboden. Nestas circunstâncias, temos de apelar à calma. We moeten ook aandringen op kalmte in deze situatie.
  • tranquilidadePeço-lhes que me ajudem a levar a bom termo a votação, com a tranquilidade que uma questão de tanta importância merece. Ik vraag dat jullie mij helpen om de stemming tot een goed einde te brengen, met de kalmte die zo'n belangrijke kwestie verdient. Senhora Presidente, em primeiro lugar, permita-me observar que, comparativamente a esta manhã, há finalmente alguma paz e tranquilidade nesta Assembleia! auteur. - (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zeg eerst het volgende, in vergelijking met vanochtend: "Eindelijk enige rust en kalmte in dit Parlement!" Parece-me, pois, ser este o momento indicado para procurar soluções comuns e, diria mesmo, com tranquilidade, com calma e com diálogo. Het lijkt mij dan nu ook het juiste moment om inderdaad met enige, ik zou haast zeggen, rust, kalmte en overleg naar gemeenschappelijke oplossingen te zoeken.
  • comedimento
  • composturaTemos todos de mostrar a mesma compostura, seriedade de princípios e maturidade. We dienen allen dezelfde kalmte, vastberadenheid en volwassenheid te tonen. Penso que o que é preciso para resolver este problema é maturidade, a atitude certa e compostura. Dit probleem vereist naar mijn mening een volwassen, juiste houding en kalmte.
  • equanimidade
  • paz
    Condenamos o recurso à violência e apelamos a todos os dirigentes e povos da região para que permaneçam calmos e mantenham a paz e a estabilidade. We veroordelen het gebruik van geweld en roepen alle leiders en de bevolking in de regio op de kalmte te bewaren en de vrede en stabiliteit te handhaven. Senhora Presidente, em primeiro lugar, permita-me observar que, comparativamente a esta manhã, há finalmente alguma paz e tranquilidade nesta Assembleia! auteur. - (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zeg eerst het volgende, in vergelijking met vanochtend: "Eindelijk enige rust en kalmte in dit Parlement!" Solicito-lhe, portanto, que interrompa a sessão, a fim de nos permitir, e de permitir ao senhor, resolver este incidente de molde a podermos passar à votação da resolução em paz e sossego. Ik vraag dus dat u de zitting zou onderbreken om ons toe te laten, om u toe te laten dit incident te regelen zodanig dat wij in orde en kalmte kunnen overgaan tot de stemming van de resolutie.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja