TietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitVaihtoautotViihdeReseptit

Sanan omgekeerd käännös hollanti-portugali

  • ao contrárioÉ o Robin dos Bosques ao contrário, com a UE a tirar dinheiro aos pobres e a dá-lo aos ricos. Het is een omgekeerde Robin Hood: het geld wordt van de armen afgepakt en aan de rijken gegeven. Isso significa que a mundialização também pode servir a humanidade, e não ao contrário. Dat betekent dat mondialisering ook in dienst van de mensheid kan staan en niet omgekeerd. E pretende-se ver funcionar - ou antes, não funcionar - uma diplomacia única concebida da mesma forma, ou seja, ao contrário do que deveria ser. En nu wil men dat een eenheidsdiplomatie functioneert, of beter gezegd, niet functioneert, die volgens hetzelfde principe is opgebouwd, alleen omgekeerd.
  • ao invés deDo nosso ponto de vista, ao invés de ampliar e reforçar o papel do Provedor de Justiça, o conceito de má administração constante da resolução pode ter o efeito exactamente oposto. Volgens ons kan de definitie van wanbestuur die in de resolutie voorkomt, in plaats van de rol van de ombudsman te versterken of te ondersteunen, wel eens het omgekeerde effect hebben.
  • de cabeça para baixo
  • de ponta-cabeça
  • pelo contrárioPelo contrário, a realidade macroeconómica mostra justamente o oposto. De macro-economische realiteit toont immers het omgekeerde. Não encontrei no relatório quaisquer soluções ou propostas deste género, antes pelo contrário. Ik heb geen enkele van deze oplossingen of voorstellen terug kunnen vinden in het verslag; sterker nog, het omgekeerde is het geval. O receio da globalização e muitas outras questões, acaba por significar que, pelo contrário, há prevenção no sentido de evitar desenvolvimentos incorrectos. Angst voor globalisering en allerlei andere ontwikkelingen betekent omgekeerd dat er structuren nodig zijn die ons tegen gevaarlijke ontwikkelingen beschermen.
  • vice versaQuanto mais barato, maior o consumo, e vice versa. Hoe lager de prijs, hoe meer er wordt geconsumeerd, en omgekeerd. Israel tem de reconhecer o Hamas e iniciar com essa organização um diálogo, e vice versa - o Hamas tem de reconhecer Israel. Israël moet Hamas erkennen en een dialoog met hen opstarten, en omgekeerd - Hamas moet Israël erkennen.
  • vice-versaSem PESC não existe união política, e vice-versa. Zonder GBVB kan er van een politieke unie geen sprake zijn, en omgekeerd evenzeer. Encaro a situação da seguinte forma: os pesos-ligeiros de hoje são os pesos-pesados de amanhã, e vice-versa. Ik zie het zo: de lichtgewichten van vandaag zijn de zwaargewichten van morgen en het omgekeerde geldt ook. Por conseguinte, o gás não deveria ter prioridade sobre a democracia, ou vice-versa. Dus geen gas in plaats van democratie of omgekeerd.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja