Sanan opdragen käännös hollanti-portugali
- atarefar
- atribuirA que Comissários irá atribuir a responsabilidade de garantir o processo de consulta e qual é a sua própria responsabilidade a este respeito? Welke commissarissen wilt u opdragen om dat veilig te stellen en waar ligt in dezen uw eigen verantwoordelijkheid?
- dedicarÉ também a ele e a pessoas como ele que devemos dedicar o dia de hoje.Wij moeten deze dag ook aan hem en mensen zoals hij opdragen. E depois, permitam-me também dedicar esta eleição aos nossos colegas que ontem ainda eram nossos colegas. Verder wil ik deze verkiezing opdragen aan al onze oud-collega's uit het vorige Parlement. Na qualidade de relatora do Parlamento Europeu, quero dedicar a última parte da minha intervenção à sua memória.Ik wil als rapporteur voor het Europees Parlement het laatste deel van mijn interventie aan de heer Werner opdragen.
- distribuir
- encarregarVou encarregar os Serviços da Sessão de verificar qual foi essa primeira votação. Ik zal de diensten opdragen na te gaan over welk amendement er eerst is gestemd.