Sanan zwaarte käännös hollanti-portugali
- pesoEsta política deve, agora, ser compensada com uma política no domínio do emprego, com o mesmo peso e importância.Dit beleid moet nu in evenwicht worden gebracht met een beleid op werkgelegenheidsgebied met dezelfde zwaarte en gewicht. Aqueles que são vítimas da arbitrariedade sabem que aquilo que é dito hoje aqui assume o peso do seu sofrimento e dá um sentido ao seu combate. Slachtoffers van despotische regimes weten dat wat hier vandaag gezegd wordt, de zwaarte van hun lijden verwoordt en hun strijd betekenis geeft. O único aspecto para o qual quero chamar a atenção no presente debate é o peso, a gravidade da pena decretada, face à gravidade dos factos. Het enige waar ik de aandacht op wil vestigen in dit debat is de zwaarte, het gewicht van de straf die is uitgesproken, vergeleken met de feiten.