TietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotViihde

Sanan bekennen käännös hollanti-puola

  • przyznaćWygląda na to, że łatwiej jest potępiać innych, niż przyznać się do własnych grzechów. Het is blijkbaar eenvoudiger om over de zonden van anderen te spreken dan om onze eigen zonden te bekennen. W odpowiedzi na pytanie pani posłanki Doyle muszę przyznać, że nie jestem do końca przekonany, czy są to rzeczywiście wymogi strefy Schengen. In antwoord op mevrouw Doyle moet ik bekennen dat ik er niet zo zeker van ben of het hier om Schengen-regels gaat. w imieniu grupy IND/DEM. - Panie przewodniczący! Muszę przyznać, że to interesujący dla mnie temat. namens de IND/DEM-Fractie. - (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik belang heb bij dit onderwerp.
  • przyznawać
  • przyznać sięWygląda na to, że łatwiej jest potępiać innych, niż przyznać się do własnych grzechów. Het is blijkbaar eenvoudiger om over de zonden van anderen te spreken dan om onze eigen zonden te bekennen. Po pierwsze, ci posłowie do PE, którzy mieli udział w wejściu Grecji do strefy euro, powinni przyznać się do winy, podobnie jak belgijski minister finansów Reynders. Ten eerste, degenen in dit Parlement die Griekenland binnen de eurozone hebben gehaald, moeten met de Belgische minister Reynders schuld bekennen.
  • przyznawać się

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja