VaihtoautotViihdeHoroskooppiReseptitTietovisatBlogitTV-ohjelmat

Sanan stevig käännös hollanti-puola

  • solidnyZbudowaliśmy most, aby przejść do prawdziwej zmiany, i wierzymy, że ten most może być solidny, jeżeli będzie się opierał na ośmiu filarach. We hebben een brug geslagen richting reële verandering en we denken dat het een stevige brug kan zijn indien hij rust op zeker acht pijlers. Rząd grecki przedstawił solidny i wiarygodny pakiet, który skieruje gospodarkę Grecji na zrównoważoną ścieżkę i przywróci zaufanie. De Griekse regering heeft een stevig en geloofwaardig pakket voorgesteld waarmee de economie van het land op weg naar duurzaamheid kan worden geholpen en het vertrouwen kan worden hersteld.
  • mocnyPorozumienie to zapewnia mocny fundament do rozpatrywania obaw przedstawionych przez ten Parlament. Deze overeenkomst biedt een stevige basis om tegemoet te komen aan de zorgen die dit Parlement heeft uitgesproken. Wniosek Komisji w tym zakresie zapewni gromadzeniu danych mocny status prawny, głosowałem więc za przyjęciem sprawozdania pana posła Schwaba. Het voorstel van de Commissie op dit gebied biedt een stevige rechtsgrondslag voor het verzamelen van gegevens en ik heb voor het verslag van de heer Schwab gestemd. Jak już wskazała pani komisarz Ferrero-Waldner polityka sąsiedztwa daje nam również mocny instrument czynnego zaangażowania w kwestie dotyczące konfliktu na Bliskim Wschodzie. Het nabuurschapsbeleid geeft ons ook een stevig instrument voor actieve betrokkenheid in zaken met betrekking tot het conflict in het Midden-Oosten, zoals commissaris Ferrero-Waldner aangaf.
  • pewnie
  • silnyW najbliższej perspektywie, w aspekcie zewnętrznym, wzrost w krajach gospodarek wschodzących powinien nadal być silny, co będzie podtrzymywać popyt w handlu zagranicznym strefy euro. Als we vooruit kijken, naar buiten, moet de groei in opkomende landen stevig blijven, zodat de buitenlandse vraag van de eurozone ondersteund wordt.
  • stanowczoDlatego też z całą stanowczością zagłosowałem przeciw temu sprawozdaniu. Ik heb dus stevig tegen dit verslag gestemd. Jednak przesyłanie danych finansowych z UE do USA należy stanowczo negocjować z władzami amerykańskimi. Over de overdracht van financieel berichtenverkeer van de EU naar de VS moet echter stevig worden onderhandeld met de Amerikaanse autoriteiten.
  • twardoJednakże analizując obecną sytuację, musimy twardo stąpać po ziemi. Als wij echter naar de huidige situatie kijken, moeten wij wel met beide benen stevig op de grond blijven staan.
  • wytrzymały

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja