TV-ohjelmatTietovisatBlogitVaihtoautotHoroskooppiViihdeReseptit

Sanan blijven käännös hollanti-ranska

  • rester
    Premièrement, les troupes doivent rester - l'IFOR doit rester - sur place. In de eerste plaats moeten de troepen blijven - IFOR moet daar blijven.Si elle veut rester en vie, l'Union européenne doit rester ouverte. Voor de Europese Unie betekent open blijven in leven blijven. Je n'ai pas le temps et je ne peux pas rester. Ik heb geen tijd meer en ik kan niet blijven.
  • demeurer
    L'Irlande doit demeurer une île dénucléarisée. Ierland moet een atoomvrij eiland blijven. Nous ne pouvons pas simplement demeurer des spectateurs passifs. We kunnen niet alleen maar passief toe blijven kijken. L’Ukraine doit demeurer intacte en tant qu’État viable. Oekraïne moet als eenheid blijven functioneren.
  • continuer
    Que nous devons continuer dans cette voie. We moeten deze weg blijven bewandelen. Nous devons continuer à nous y opposer. Wij moeten ons hiertegen blijven verzetten. Pourquoi devrions-nous continuer de le faire? Waarom zouden wij dat dan wel blijven doen?
  • quel
    Aujourd'hui, quels arguments reste-t-il? Welke argumenten blijven er nu dan nog over? Il n’y a aucune ambiguïté et cela doit rester tel quel. Zo is het helder, zo moet het blijven. Cela n'empêche pas un État membre, quel qu'il soit, de décider qu'il veut des normes meilleures. Inzake sommige van dat soort zaken moet er een zekere beoordelingsmarge blijven.
  • s'arrêterTous ces efforts ne doivent pas s'arrêter là et ils ne s'arrêteront pas là. Daar mag het niet bij blijven, en daar zal het ook niet bij blijven. C'est-à-dire leur permettre de rester actifs et de ne pas s'arrêter après le départ à la retraite. Dat wil zeggen zodat ze actief kunnen blijven en niet tot stilstand komen na hun pensionering. Donc, c'est bien l'ensemble de cette pratique qu'il nous faut défendre et pas simplement s'arrêter sur un des aspects. Wij moeten dan ook van het geheel blijven uitgaan en niet slechts bij één aspect stilstaan.
  • séjourner
  • tel
    Il n’y a aucune ambiguïté et cela doit rester tel quel. Zo is het helder, zo moet het blijven. Nous ne pouvons pas être impartiaux devant un terrorisme tel que celui-là. Bij dit soort terrorisme kunnen wij niet neutraal blijven. Tels sont les points sur lesquels nous insistons et continuerons à insister. Dat zijn punten waaraan we vasthouden en zullen blijven vasthouden.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja