TV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiViihdeReseptitVaihtoautotBlogit

Sanan geest käännös hollanti-saksa

  • GeistderDer Geist von Schengen ist ein Geist des Vertrauens und der Solidarität. De geest van Schengen is een geest van vertrouwen en solidariteit. Das ist der Geist Ihrer Präsidentschaft, das ist der Geist Europas. Dat is de geest van uw voorzitterschap, en dat is de geest van Europa. Der europäische Geist geht uns verloren. We verliezen de Europese geest.
  • GespenstdasEuropas bestgenährtem Gespenst vielen Dank. Ik dank de best doorvoede geest van Europa. Herr Präsident, ich bin das andere Gespenst beim Festessen der britischen Präsidentschaft. Mijnheer de Voorzitter, ik ben de andere geest op het feestmaal van het Britse voorzitterschap. Aber der Geist der vergangenen Weihnacht wird für Herrn Blair das Gespenst des Scheiterns sein. Maar de geest van Kerstmis die voor mijnheer Blair opdoemt, is het schrikbeeld van mislukking.
  • Erscheinungdie
  • Phantomdas
  • SeeledieEine ganzheitliche Behandlung ist erforderlich, also Körper, Seele und soziales Umfeld. Er is behoefte aan een integrale behandeling, waarbij wordt gekeken naar lichaam, geest en sociaal milieu. Zweitens: Geist und Seele sind etwas zutiefst Menschliches, und wir sind hier in einem Bereich, der das grundsätzlich Menschliche ausmacht. Ten tweede: de geest en de ziel zijn iets zeer menselijks, en we raken hierbij de kern van het mens-zijn. Was die Debatte über die Grenzen Europas anbelangt, so haben Sie vom Geist und von der Seele - ich denke, aus weltlicher Sicht - für alle Europäer gesprochen. In verband met het debat over de grenzen van Europa hebt u gesproken over de Europese ziel en de Europese geest.
  • SinnderIn diesem Sinne habe ich auch meinen Bericht verfaßt. Het is ook in die geest dat ik mijn verslag heb opgesteld. Ich hoffe nur, die Bank wird in diesem Sinne fortfahren. Ik hoop dat de EIB in deze geest blijft handelen. Die Bank muß lernen, in ebendiesem Sinne zu handeln. De Bank moet in dezelfde geest leren werken.
  • Spukder
  • Verstandder
    Lassen Sie uns diese versehentlich entstandene Lücke bei klarem Verstand schließen. Laten we dit per vergissing ontstane hiaat dichten met een heldere geest. Wir glauben, man muss mit Verstand und Solidaritätsgeist gegenüber den Bürgern handeln. Wij zijn van mening dat wij het hoofd koel moeten houden en moeten handelen vanuit een geest van solidariteit met onze burgers. Gott gab uns Menschen einen forschenden Geist, die Fähigkeit, die Natur zu zähmen, den Verstand und die Fähigkeit, unser Los auf Erden zu verbessern. God heeft ons mensen een onderzoekende geest gegeven, het vermogen de natuur te temmen en de hersenen en vaardigheden om ons aards bestaan te verbeteren.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja