TietovisatReseptitViihdeHoroskooppiBlogitVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan a condizione che käännös italia-espanja

  • con tal que
  • mientrasMientras haya igualdad entre las dos capitales, acojo con satisfacción la iniciativa y el informe. A condizione che vi sia parità tra le due capitali, sono favorevole all’iniziativa e alla relazione. Mientras sus déficit presupuestarios se sitúen por debajo del famoso límite del 3%, no veo que más podríamos necesitar. A condizione che il loro disavanzo di bilancio rimanga al di sotto del famoso limite del 3 per cento, non vedo cos’altro occorra. Mientras no sean nocivos y su composición se conozca, merecen recibir el beneficio de la duda. A condizione che non siano dannosi e che la loro composizione sia nota, occorre dar loro il beneficio del dubbio.
  • siempre y cuandoEsto sería muy importante, siempre y cuando el Consejo lo confirme con claridad por el Consejo. Si tratterebbe di un elemento cruciale, a condizione che venga confermato con chiarezza dal Consiglio. Permite a los países establecer sus propias normas, siempre y cuando tengan una base científica. Consente ai paesi di stabilire delle proprie norme, a condizione che queste siano fondate su criteri scientifici. Continuemos con el Pacto de Estabilidad, siempre y cuando se dé prioridad a la contención del gasto y no al aumento de los ingresos. Mantenete il Patto di stabilità, a condizione che l’accento sia sulla restrizione delle spese, e non sull’aumento delle entrate.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja