TietovisatViihdeReseptitVaihtoautotHoroskooppiBlogitTV-ohjelmat

Sanan improvviso käännös italia-espanja

  • repentinoEso es lo que ha suscitado en realidad este repentino interés por la política energética. In realtà è stato proprio questo a risvegliare un improvviso interesse per la politica energetica. ¿Procederá a un ajuste repentino o progresivo? Ci sarà un adeguamento improvviso o graduale? Y ahora, además de todo eso, tenemos el repentino aumento de los precios del petróleo. In questo periodo si registra inoltre un improvviso aumento del prezzo del petrolio.
  • brusco
  • imprevistoResulta difícil sostener que se trata de gastos imprevistos o que la ampliación es algo que se nos ha venido encima de repente. E' difficile sostenere che si tratti di spese impreviste o che l'allargamento sia qualcosa che ci casca addosso all'improvviso. Dicho esto, querríamos evitar que algunas regiones se encontraran en un imprevisto estado de bienestar por razones puramente estadísticas. Detto questo, vorremmo evitare che alcune regioni si trovassero in un improvviso stato di benessere per ragioni puramente statistiche.
  • inesperado
  • súbitoNos enfrentamos ahora con lo que parece ser un problema súbito por cuenta de la población en general. Ora ci troviamo di fronte a quello che sembra un problema improvviso dovuto a una popolazione numerosa. En unas cuantas horas del penúltimo día de negociaciones se produjo un súbito cambio en dos problemas que parecían encontrarse en un punto muerto permanente. Nel giro di poche ore, il penultimo giorno dei colloqui, si è registrato un improvviso cambiamento su due questioni in merito alle quali si era raggiunto lo stallo permanente. El fenómeno del repentino incremento de los costes de combustible en los mercados mundiales en los últimos meses es, sin lugar a dudas, la razón más importante de deterioro súbito. Il fenomeno dell'improvviso aumento del costo del carburante sui mercati mondiali negli ultimi mesi costituisce senza dubbio la ragione più importante dell'improvviso peggioramento della situazione.
  • inopinado
  • instantáneo
  • repentinaPor desgracia, el señor Ayral ha fallecido de forma casi repentina. Purtroppo Michel Ayral è scomparso all'improvviso. La repentina afluencia de refugiados tunecinos es la prueba fehaciente de ello. L'improvviso flusso di profughi tunisini ne è la più recente riprova. La repentina disolución del Gobierno es un ejemplo de ello. Lo scioglimento improvviso del governo ne è un’ulteriore dimostrazione.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja