ReseptitViihdeHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatBlogit

Sanan pascolo käännös italia-espanja

  • pastoPor otra parte, no es solo el suelo lo que importa; también marca una notable diferencia el hecho de que la zona sea de pastos o de labranza. Inoltre, non è importante soltanto il tipo di suolo, ma è molto diverso se l’area considerata è un pascolo o un terreno coltivato. En particular, este instrumento se debería emplear para los productores lácteos de zonas desfavorecidas y de zonas completamente dedicadas a tierras de pasto y pastoreo. In particolare, tale strumento dovrebbe essere impiegato per i produttori lattiero-caseari nelle regioni svantaggiate e in regioni del tutto prive di terreni da pascolo. La Comisión ya anunció el 10 de mayo una decisión por la que se permitía destinar zonas de barbecho al pasto de animales en nueve comunidades autónomas de España. Il 10 maggio, la Commissione ha adottato una decisione secondo cui è possibile utilizzare terreni messi a riposo per il pascolo di animali in nove comunità indipendenti della Spagna.
  • pradera
  • prado¿Cuál es además la diferencia entre el ganado que pasta en las montañas y el ganado que pasta en el valle o el prado, donde el registro es obligatorio? E poi qual è la differenza tra gli animali condotti al pascolo sulle montagne e quelli condotti al pascolo nelle valli o sui prati, per i quali la registrazione è obbligatoria?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja