Sanan d’ora in poi käännös italia-hollanti
- vanaf nuWat moeten we verder doen vanaf nu, en hoe gaan we dat doen? Cosa dobbiamo fare ancora d’ora in poi e come? Maar het is vanaf nu wel de vraag wie er langer weerstand zal kunnen bieden. D’ora in poi, comunque, si tratterà di vedere chi è in grado di resistere più a lungo. Dat zijn de feiten die bepalend zullen zijn voor het parlementaire werk dat ons vanaf nu te doen staat. Tali sono gli avvenimenti destinati a caratterizzare il lavoro cui il Parlamento dovrà dedicarsi d’ora in poi.
- voortaanAanpassing van het Pact betekent niet dat we de tekorten voortaan kunnen laten oplopen. L’adeguamento del Patto non significa che d’ora in poi si potranno lasciar aumentare i disavanzi. Laten wij hopen dat er voortaan meer eensgezindheid tussen de verschillende instellingen is. Speriamo che d’ora in poi ci possa essere una maggiore sintonia tra le diverse istituzioni.