Sanan guardare käännös italia-hollanti
- kijkenNu moeten we naar de toekomst kijken. Ora però dobbiamo guardare al futuro. Maar we moeten vooruit kijken. Occorre tuttavia guardare oltre. Wij kunnen echter niet achterom blijven kijken. Non possiamo però continuare a guardare al passato.
- bekijkenU zegt: nu mag u hem eindelijk allemaal bekijken! Adesso ci viene detto: potete guardare! Mevrouw de Voorzitter, we kunnen Kyoto op twee manieren bekijken. Signora Presidente, possiamo guardare a Kyoto in due modi diversi. Wij moeten dit resultaat dan ook vanuit dit oogpunt bekijken. Questa è la prospettiva dalla quale dovremmo guardare a questo risultato.
- kijken naarWij dienen te kijken naar toekomstige uitdagingen. Dovremmo guardare alle sfide future. Maar we moeten niet alleen kijken naar de problemen. Ma non dobbiamo guardare soltanto alle difficoltà.
- aankijkenZeg eens eerlijk, hoeveel van ons kunnen de kiezer op dit moment recht aankijken? Francamente, quanti di noi oggi possono guardare in faccia un elettore? Wij kunnen niet tegen een zich geweldig ontwikkelend concurrentiebeleid in allerlei sectoren zitten aankijken en dat werk doen met hetzelfde aantal mensen. Davanti ad una politica della concorrenza in rapida evoluzione in tutti i settori, non possiamo stare a guardare e continuare a lavorare con lo stesso organico.
- aanschouwenHet is erg jammer dat sommigen van ons niet de grootheid konden opbrengen om met een vooruitziende blik het verleden te aanschouwen, en in hun oude, revanchistische gevoelens zijn blijven steken. Mi rammarico molto del fatto che un certo numero di persone non abbiano avuto la statura necessaria per guardare avanti, ma, anzi, siano rimaste attaccate ai loro vecchi sentimenti di rivalsa.
- bewakenDat vraagstuk houdt ons allen bezig. Hoe gaan wij de Europese buitengrenzen, de grenzen van de Europese Unie beschermen, bewaken en controleren? Vogliamo tutti trovare un modo di salvaguardare, proteggere e controllare le frontiere d'Europa, e con questo intendo le frontiere esterne dell'Unione europea.
- controlerenDat vraagstuk houdt ons allen bezig. Hoe gaan wij de Europese buitengrenzen, de grenzen van de Europese Unie beschermen, bewaken en controleren? Vogliamo tutti trovare un modo di salvaguardare, proteggere e controllare le frontiere d'Europa, e con questo intendo le frontiere esterne dell'Unione europea.
- opletten
- surveilleren
- toezicht houden
- uitzien over