TietovisatHoroskooppiReseptitVaihtoautotBlogitViihdeTV-ohjelmat

Sanan porre käännös italia-puola

  • kłaść
  • stawiaćZ tego względu nie powinniśmy stawiać przed nią niepotrzebnych przeszkód. Di conseguenza, non dobbiamo porre inutili ostacoli sul suo cammino. Gdybyśmy mieli skuteczną konkurencję podatkową w Europie, rządy nie mogłyby stawiać przeszkód na drodze do jednolitego rynku. Se disponiamo di una concorrenza fiscale vantaggiosa in Europa, i governi non possono porre ostacoli sulla strada del mercato unico.
  • jebnąć
  • pierdolnąć
  • postawićMożna postawić kilka rozsądnych pytań na temat stosunków UE-Rosja. Si possono porre alcune domande ragionevoli in merito al partenariato UE-Russia. Dlaczego chcieliby postawić swój kraj na równi z brutalnym Iranem, który systematycznie dokonuje publicznych egzekucji homoseksualistów? Per quale motivo cercano di porre il loro paese allo stesso livello del brutale Iran, che regolarmente svolge esecuzioni pubbliche di omosessuali? Wiele jest jednak jeszcze do zrobienia, jeżeli mamy postawić języki mniejszościowe na równym poziomie z wiodącymi językami UE. Molto resta ancora da fare, però, se vogliamo porre le lingue minoritarie su un piede di parità rispetto alle lingue più importanti nell'Unione europea.
  • położyćNadszedł czas, aby położyć temu kres. È giunto il momento di porre fine a questa situazione. Musimy położyć kres tym nadużyciom. Dobbiamo porre fine a questi abusi. Należy położyć kres takiemu rażącemu marnowaniu unijnych pieniędzy. Occorre porre fine a sprechi così lampanti del denaro dell'Unione.
  • umieścićPowinna ona umieścić obywatela w centrum swojego zainteresowania. Dovrebbe porre i cittadini al centro del nostro lavoro. Po pierwsze, należy umieścić kształcenie ogólne i zawodowe w samym centrum naszej strategii. In primo luogo, dobbiamo porre, quale elemento centrale della nostra strategia, l'istruzione e la formazione. Nie wystarczy - i mówię to do przewodniczącego i do Rady, jeżeli komisarz słucha - umieścić jednolity rynek i jego osiągnięcia pod jednym hasłem: "Brakujące ogniwa i wąskie gardła”. Non è sufficiente - e mi rivolgo al Presidente e al Consiglio, se il Commissario sta ascoltando - porre il mercato unico e il suo ottenimento sotto il titolo: "Collegamenti mancanti e strozzamenti”.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja