Sanan matrimonio käännös italia-ruotsi
- äktenskapettAngående: Äktenskap som begrepp inom Europeiska unionenOggetto: Nozione di "matrimonio" nell'Unione europea A och B önskar nu upplösa sitt äktenskap.A e B desiderano sciogliere il proprio matrimonio. Ett avtal är som en uppgörelse, men en pakt är som ett äktenskap.Un contratto è come un accordo; un patto è come un matrimonio.
- bröllopettDet var som ett bröllop - festligt, god mat, en underbar ceremoni, vacker musik,Era come un matrimonio:grandi feste, cibo squisito, una cerimonia stupenda, ottima musica, Frankrike har betalat en stor del av brudutstyrseln till de båda tyska staternas bröllop.La Francia, pertanto, ha pagato una grossa parte della dote per il matrimonio tra le due Germanie. Min egen assistent tog en sväng till Stockholm i helgen för en förlovningsfest – inte ens ett bröllop, bara en förlovningsfest.Anche il mio assistente, nello scorso fine settimana, è andato a Stoccolma per una festa di fidanzamento – non di matrimonio, ma solo di fidanzamento.
- vigselen