TietovisatReseptitVaihtoautotViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatBlogit

Sanan fato käännös italia-saksa

  • SchicksaldasEin Hinweis auf das Schicksal, Springfluten oder außergewöhnliche Niederschläge reicht nicht aus. Non basta accusare il fato, le maree imponenti o le piogge eccezionali. Es ist kein unvermeidbares Schicksal, und es sind keine unüberwindbaren natürlichen Einschränkungen oder Zwänge, die diese Länder arm machen. Non è l'ineluttabilità del fato né sono i limiti o i vincoli naturali ineludibili che rendono poveri tali paesi. Wenn sie nicht dasselbe Schicksal wie ihre Vorgänger erleiden will, muss sie eine andere Haltung einnehmen, muss sie schauen, dass sie den Menschen im Lande Hilfe gibt. Per non andare incontro allo stesso fato del suo predecessore, la signora dovrà seguire tutt'altra linea e assicurarsi di essere di reale aiuto alla popolazione del paese.
  • Fügungdie
  • Geschickdas
  • lös
  • Losdas

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja