TV-ohjelmatReseptitHoroskooppiViihdeTietovisatBlogitVaihtoautot

Sanan uso käännös italia-tanska

  • skikHr. formand, fru kommissær, kære kolleger, det er skik og brug at lykønske ordførerne, når man har ordet, og det gør jeg gerne. Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli colleghi, è d'uso congratularsi con i relatori quando si prende la parola, cosa che faccio molto volentieri.
  • sædvaneJeg vil endelig tilføje, at det åbenbart er sædvane at acceptere en afstemning ved navneopråb efter fristens udløb. Aggiungo infine che, apparentemente, vige l'uso di accettare appelli nominali anche una volta scaduti i termini.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja