Sanan κα käännös kreikka-ranska
- madameMadame Cresson, Monsieur le Président, merci pour vos explications. Επομένως, είναι πολύ δύσκολο να καταλήξουν τα κράτη μέλη σε διευθετήσεις οι οποίες να είναι ικανοποιητικές. auteur. - Madame la Présidente, Madame la Commissaire, bonsoir. Καλησπέρα, κυρία Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε. Madame Morgantini, je vais intervenir dans ce sens. Κυρία Morgantini, θα παρέμβω προς αυτή την κατεύθυνση.
- MmeOn l'a répété à maintes reprises et je ne peux que souscrire à ce qu'a dit M. Barzanti ou Mme Mosiek-Urbahn ou M. Pompidou ou Mme Oddy. Από τεχνικής σκοπιάς, ωστόσο, εμμένω στην άποψη ότι το κείμενο που έχουμε μπροστά μας είναι καλύτερο. Mme Sudre et Mme Langenhagen m'ont accompagné. Η κ. Sudre και η κ. Langenhagen ήταν μαζί μου. Les résolutions de M. Wiebenga, de moi-même, de Mme Lindeperg ont précédé les rapports dont nous discutons aujourd'hui, ceux d'Anna Terrón, de Mme Zimmermann, de M. Pirker et de Mme Reding. Για τον λόγο αυτό το καταψηφίσαμε στην Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών και Εσωτερικών Υποθέσεων και ταχθήκαμε υπέρ της απόρριψης αυτής της έκθεσης.