Sanan embarcar käännös portugali-espanja
- abordar
- embarcarTambién quisiera mencionar la prohibición de embarcar líquidos. Também gostaria de mencionar a proibição de embarcar com líquidos. Por ejemplo, cada año, 350 000 camiones deberían embarcar en Montoire para viajar a España. Por exemplo, todos os anos, 350 000 camiões deverão embarcar em Montoire para viajar até Espanha. Han reservado un vuelo, han confirmado su reserva y, por tanto, tienen derecho a embarcar. Essas pessoas reservaram um voo, têm um 'OK? no seu bilhete e têm, por isso, o direito de embarcar.
- imponer
- subirSi nos dijeran que el avión al que estamos a punto de subir tiene un 50 % de probabilidades de caerse, probablemente no subiríamos a él. Se vos dissessem, caros Colegas, que o avião em que estavam prestes a embarcar tinha uma probabilidade de 50% de se despenhar, provavelmente não embarcariam. El principio debe seguir siendo el de proteger al público que viaja cuando sufren una pérdida, es decir, cuando no pueden subir a su vuelo. O princípio deve continuar a ser o de proteger os passageiros quando são prejudicados, por outras palavras, quando não podem embarcar no seu voo. – Señor Presidente, Señorías, ayer, antes de subir al avión para estar hoy aquí en Bruselas, grité «¡Pensionistas, al ataque!», como hago siempre. – Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, ontem, antes de embarcar no meu avião para vir a Bruxelas hoje, gritei, como sempre “Ao ataque, reformados!”.
- suministrar