TV-ohjelmatBlogitViihdeHoroskooppiTietovisatVaihtoautotReseptit

Sanan cortar käännös portugali-ruotsi

  • klippaen
    Men vi får inte klippa vingarna på den europeiska livsmedelsmyndigheten i förväg.Todavia, não podemos cortar, antecipadamente, as asas à Autoridade Alimentar Europeia. Hur vi skall klippa upp den gordiska knut som låser situationen i Kosovo vet vi ännu inte, trots att vi har gjort många försök.Como vamos cortar o nó górdio que rodeia o Kosovo ainda não sabemos, embora tenhamos desenvolvido muitos esforços. För det andra anser jag att obligationsinnehavarna måste betala ett pris. Även om de inte behöver klippa sig behöver de åtminstone raka sig.Em segundo lugar, penso que os titulares de obrigações vão ter de pagar um preço - se não se lhes puder cortar o cabelo, ao menos que se lhes apare a barba.
  • skäraen
    Att skära ned på kostnaderna handlar om att spara.Cortar nos custos é facilitar. Man får inte skära av vattentillgången i Skottland.Na Escócia não se pode cortar a água aos consumidores. Men det handlar naturligtvis om den politiska viljan att skära ned vägtrafiken och flygtrafiken.No entanto, depende certamente da vontade política cortar o tráfego rodoviário e aéreo.
  • fällaen
    På hösten fällde de några gamla träd.Skogslönnen fällde sina vackra löv i oktober.Kalle fällde Anders i fotbollsmatchen.
  • hugga avOm det inte ger resultat, måste vi vidta kraftfulla åtgärder och hugga av den gordiska knuten.Se isso não funcionar, teremos de ser decididos e cortar o nó górdio. Kommer man att bränna ut ögonen på folk, stena kvinnor eller hugga av händerna på folk?Vai queimar os olhos das pessoas, apedrejar mulheres ou cortar as mãos às pessoas? Det får mig att tänka på ett grekiskt ordspråk som säger att du inte kan hugga av dig huvudet bara för att du har ont i en tand.Isto faz­me lembrar de um ditado grego que diz que não podemos cortar a cabeça quando nos dói um dente.
  • kapaTill vilket pris som helst bör man kapa vingarna av protektionismen.Há que cortar as asas do proteccionismo, custe o que custar. Är ni beredd att kapa navelsträngen mellan idrotten och den professionella verksamheten?Estão dispostos a cortar o cordão umbilical que liga o desporto à actividade profissional? Det innebär: vi skall kapa de finansiella stöden, även vad gäller Tacis-medlen, herr kommissionär.Isto significa, Senhor Comissário, que temos de cortar nas ajudas financeiras, incluindo nos recursos do programa TACIS.
  • klippa av
  • kupera
  • meja
  • slå
    – Herr Lepper! Jag måste slå av er mikrofon.- Senhor Deputado Lepper, somos obrigados a cortar-lhe o microfone. Slå på trumman, bror!Han slog bollen med handen.
  • slakta
  • stycka

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja