Sanan esclarecimento käännös portugali-saksa
- AufklärungdieDas wollte ich nur zur Aufklärung sagen. Quis apenas prestar este esclarecimento. Was ist sind die Ergebnisse dieser Aufklärung? A Comissão poderá indicar os resultados desse esclarecimento?Was dieses Land jetzt braucht, ist Aufklärung. Do que este país precisa agora é de esclarecimento.
- KlärungdieVielen Dank für diese Klärung. Muito obrigado por este esclarecimento. Eine Klärung ist zweifellos notwendig. Mas um esclarecimento é certamente necessário. . . . oder sollten wir es Klärung nennen? ... ou será que lhe devemos chamar esclarecimento?