HoroskooppiTietovisatVaihtoautotViihdeReseptitTV-ohjelmatBlogit

Sanan falecido käännös portugali-saksa

  • verstorben
    Ich weiß nicht, wie sich das übersetzen lässt, aber mein verstorbener Vater sagte immer, na, das glaubst Du ja wohl selber nicht! Não sei como é que isto se vai traduzir, mas, como diria o meu falecido pai, contem-me outra história, que eu esta já conheço.Es ist noch nicht so lange her, daß der verstorbene Präsident Mitterand uns daran erinnerte, daß Nationalismus Krieg bedeute. Não foi há muito tempo que o falecido presidente Mitterrand nos recordou que o nacionalismo significa guerra. Einige der Oppositionellen wie M.P. Sukatnu, der vor kurzem verstorben ist, haben fast 30 Jahre im Gefängnis verbracht. Alguns opositores ao governo, como M. P. Sukatnu, recentemente falecido, passaram quase 30 anos na prisão.
  • VerstorbenedieIch weiß nicht, wie sich das übersetzen lässt, aber mein verstorbener Vater sagte immer, na, das glaubst Du ja wohl selber nicht! Não sei como é que isto se vai traduzir, mas, como diria o meu falecido pai, contem-me outra história, que eu esta já conheço.Es ist noch nicht so lange her, daß der verstorbene Präsident Mitterand uns daran erinnerte, daß Nationalismus Krieg bedeute. Não foi há muito tempo que o falecido presidente Mitterrand nos recordou que o nacionalismo significa guerra. Wir möchten anmerken, dass der verstorbene Patriarch in der Tat ein junger und begnadeter Patriarch war und dass sein Verlust schmerzlich spürbar sein wird. Gostaríamos de dizer que o falecido Patriarca era de facto um Patriarca jovem e inspirado e a sua perda será profundamente sentida.
  • gestorbenIch frage mich, ob die Berichterstatterinnen uns die Identität auch nur einer einzigen Person nennen können, die an den Auswirkungen dieser Pestizide erkrankt oder gestorben ist? Pergunto-me se as senhoras relatoras poderão dar-nos a identidade de uma única pessoa que tenha sido afectada, ou até falecido devido aos efeitos destes pesticidas.
  • Totedie41 Tote in Portugal, 25 in Spanien, daher gilt unser erstes Wort der Bestürzung über ihren Verlust und den Familien unser Mitgefühl. Tendo falecido 41 pessoas em Portugal e 25 em Espanha, a nossa primeira palavra não pode deixar de ser de consternação pela sua perda, acompanhando os familiares na sua dor.
  • VerstorbenerderIch weiß nicht, wie sich das übersetzen lässt, aber mein verstorbener Vater sagte immer, na, das glaubst Du ja wohl selber nicht! Não sei como é que isto se vai traduzir, mas, como diria o meu falecido pai, contem-me outra história, que eu esta já conheço.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja