VaihtoautotTV-ohjelmatBlogitTietovisatViihdeHoroskooppiReseptit

Sanan fardo käännös portugali-saksa

  • LastdieWir werden – und davon bin ich überzeugt – Europa nicht zur Last fallen. Estou convencido de que não seremos um fardo para a Europa. Deswegen müssen wir mit ihnen auch gemeinsam die Last der Bekämpfung des Terrorismus tragen. Por isso, é a nossa vez de suportar em conjunto com eles o fardo da luta contra o terrorismo. Die Mitgliedstaaten müssen diese Last gemeinsam tragen. Este é um fardo que os Estados-Membros têm de suportar em conjunto.
  • Ballender
    Der Weltmarktpreis für einen Ballen Baumwolle ist dadurch seit 1990 um die Hälfte gesunken. O resultado disso é que o preço de um fardo de algodão no mercado mundial caiu para metade desde 1990.
  • BelastungdieZweitens die finanzielle Belastung. A segunda questão é a do fardo financeiro. Asylsuchende sind keine Belastung, sondern eine Verpflichtung. Os requerentes de asilo não são um fardo mas sim uma responsabilidade. Das ist eine enorme Belastung für Unternehmen und Verbraucher. Este é um fardo enorme para as empresas e para os consumidores.
  • Bündeldas
  • BürdedieEs wird uns nicht gelingen, diese Bürde der Privatwirtschaft zuzuschieben. Não conseguiremos transferir este fardo para as empresas privadas. Bevölkerungsentwicklung, Entwicklung und Demokratisierung sind ihnen eine dreifache Bürde und uns eine dreifache Chance. Demografia, desenvolvimento e democratização são os seus três fardos e a nossa tripla oportunidade.Wir dürfen nicht zulassen, dass die Bürde auf nur wenigen Schultern lastet: Wir müssen sie gemeinsam tragen, weil wir demokratische Nationen sind. Não podemos deixar que o fardo seja suportado apenas por alguns ombros: é preciso que o partilhemos, porque somos nações democráticas.
  • lastWir werden – und davon bin ich überzeugt – Europa nicht zur Last fallen. Estou convencido de que não seremos um fardo para a Europa. Deswegen müssen wir mit ihnen auch gemeinsam die Last der Bekämpfung des Terrorismus tragen. Por isso, é a nossa vez de suportar em conjunto com eles o fardo da luta contra o terrorismo. Die Mitgliedstaaten müssen diese Last gemeinsam tragen. Este é um fardo que os Estados-Membros têm de suportar em conjunto.
  • Packder
  • Packungdie

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja