Sanan progressivamente käännös portugali-saksa
- abschnittsweise
- fortschreitendWir müssen anfangen, in die richtige Richtung zu gehen und die MSY-Referenzpunkte entsprechend der Entwicklung der Fischerei fortschreitend zu bewerten und zu überprüfen. Cabe-nos começar a dar passos na direcção certa e, progressivamente, avaliar e rever os pontos de referência MSY à medida que as pescas se desenvolvem.
- fortschrittlich
- immerwährend
- nach und nachIch könnte mir vorstellen, daß nach und nach die, am besten vor Ort tätigen, NRO einbezogen werden. A minha ideia é incluir progressivamente as ONG, de preferência as locais. Wir haben nach und nach eine Reihe von Funktionsstörungen und Mängel aufgedeckt. Trouxemos, progressivamente, a lume uma série de irregularidades e carências. Der Aktionsplan zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität wird nach und nach umgesetzt. O plano de acção para o combate à criminalidade organizada está a ser posto em prática progressivamente.
- schrittweiseSollte nicht damit begonnen werden, diese Spanne schrittweise zu verringern? Não seria conveniente começar a reduzir progressivamente esse diferencial? Deshalb muß schrittweise Überzeugungsarbeit geleistet werden, muß langsam umgestellt werden, indem: É preciso convencer, proceder por etapas, reconverter progressivamente: Wir können daher nicht zulassen, daß dieser Beschäftigungssektor schrittweise verschwindet. Por conseguinte, não podemos deixar desaparecer progressivamente este sector criador de emprego.
- stufenweiseIn diesem Bericht wird empfohlen, dass sie über einen langen Zeitraum hinweg stufenweise abgebaut werden sollte. Sugere-se no relatório que seja eliminado progressivamente durante um período alargado. Die Vereinbarung sieht eine stufenweise Durchsetzung vor, bei der mit der Zeit die Bestimmungen strenger werden. O acordo prevê uma aplicação por fases, tornando-se as disposições progressivamente mais rigorosas. Unseres Erachtens sollten diese Subventionen stufenweise beendet und das Geld der Steuerzahler zweckmäßiger verwendet werden. Pensamos que estes subsídios deveriam ser progressivamente eliminados e o dinheiro dos contribuintes utilizado de forma mais adequada.
- zunehmendAuch die Verwendung von Blei wird zunehmend reduziert. A própria utilização de chumbo está a diminuir progressivamente. Er war sehr optimistisch, daß wir zunehmend gleichberechtigte Partner sind. Revelou-se bastante optimista quanto ao facto de nos tornarmos, progressivamente, parceiros com igualdade de direitos. Unsere Gesetze und Gebräuche ändern sich zunehmend, um sich dem islamischen Sharia-Gesetz anzupassen. Progressivamente, o nosso direito e os nossos costumes vão-se adaptando à charia, à lei islâmica.