HoroskooppiViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitReseptitTietovisat

Sanan linguagem käännös portugali-tanska

  • sprogAnsvarlighedens sprog er ikke tvetydigt. A linguagem da ambiguidade não é uma linguagem de responsabilidade.Tallene taler et meget tydeligt sprog. Os números falam uma linguagem muito clara. Sport er et internationalt sprog. O desporto é uma linguagem internacional.
  • ordvalgTopmødet i Stockholm har - ligesom topmødet i Lissabon - brugt et meget ambitiøst ordvalg, som forekommer mig en smule overdrevent. Na Cimeira de Estocolmo - tal como na Cimeira de Lisboa - foi utilizada uma linguagem muito ambiciosa, que me parece um pouco exagerada.Desuden betegnes Falun Gong som en "ond gruppe", et ordvalg, som vi ikke længere er helt fortrolige med. Além disso, os praticantes do Falun Gong são considerados um "grupo malévolo", uma linguagem que já não merece grande confiança da nossa parte. Jeg beklager, at man insisterede på ikke at tydeliggøre det anvendte ordvalg, og at misforståelser kunne gøre international støtte til abortpolitik med EU-midler mulig. Lamento que se tenha insistido em não clarificar a linguagem e pela confusão se possa permitir o patrocínio internacional de políticas abortistas com fundos da União Europeia.
  • sprogbeherskelse
  • taleVi skal tale klar tale over for Rusland. Devemos falar com a Rússia numa linguagem clara. Vi må tale et klart sprog, og vi må handle! Temos de falar uma linguagem clara e temos de agir! Vi må også tale et klart sprog, hvad hr. Milosevic angår. Temos também de usar uma linguagem clara relativamente ao senhor Milosevic.
  • terminologiOg endelig, hr. formand, jeg vil ikke komme med eksempler, men der er mange, hvor man bruger den juridiske terminologi med en alarmerende mangel på præcision. Por último, Senhor Presidente, não mencionarei casos concretos, mas são muitos os textos nos quais é utilizada uma linguagem jurídica com uma falta de precisão alarmante. Dette direktiv bygger i virksomhedernes terminologi ikke kun på social solidaritet og social retfærdighed, men også på konkurrenceparametre. Utilizando a linguagem empresarial, gostaria de dizer que esta directiva se baseia não só na solidariedade social e na justiça social, mas também em questões que se prendem com a concorrência.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja