ViihdeTV-ohjelmatReseptitBlogitVaihtoautotTietovisatHoroskooppi

Sanan biblia käännös puola-englanti

  • Bible
    us
    That is the first point the Bible makes: identity is dialogical. To jest pierwsza kwestia, którą porusza Biblia: tożsamość ma naturę dialogu. Nobody knows when the end of the world will come, but the Bible commands us to be watchful and ready. Nikt nie wie, kiedy nadejdzie koniec świata, lecz Biblia nakazuje nam czuwać i być gotowymi. In my religion class we learn about the Bible, as well as religious texts of other religions.
  • Book
    uk
    us
  • bible
    us
    That is the first point the Bible makes: identity is dialogical. To jest pierwsza kwestia, którą porusza Biblia: tożsamość ma naturę dialogu. Nobody knows when the end of the world will come, but the Bible commands us to be watchful and ready. Nikt nie wie, kiedy nadejdzie koniec świata, lecz Biblia nakazuje nam czuwać i być gotowymi.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja