Sanan jednak käännös puola-espanja
- no obstanteNo obstante, deseo hacer dos observaciones. Niemniej jednak pragnę podnieść dwie kwestie. No obstante, permítame comentar dos aspectos. Jednakże mogę powiedzieć dwie rzeczy.No obstante, tengo una reserva. Mam jednak jedno zastrzeżenie.
- sin embargoSin embargo, deberíamos tener cuidado. Powinniśmy jednak działać rozważnie. Sin embargo, desde 1992 ha pasado mucho tiempo. Jednakże 1992 roku minął już jakiś czas temu. Sin embargo, mi intervención me reclama. Jednakże moje wystąpienie stanowi apel.
- mas