Sanan powierzać käännös puola-espanja
- confiarLos Estados miembros no podrán confiar tareas al BEI a largo plazo ni garantizar que tenga una supervisión prudencial. Państwa członkowskie nie będą mogły w długim okresie powierzać EBI zadań ani zapewnić mu nadzoru ostrożnościowego. Esta tragedia también subraya el hecho de que no podemos confiar a los especuladores privados una tarea tan vital como la producción y la distribución de energía. Ta tragedia uwypukla również fakt, że nie można prywatnym spekulantom powierzać kluczowego zadania wytwarzania i dystrybuowania energii. Sinceramente, hay una serie de banqueros en los que ya no debemos confiar y a los que no podemos encomendar nuestros ahorros. Szczerze mówiąc, istnieje szereg banków, którym najwyraźniej nie można już ufać i którym nie możemy powierzać naszych oszczędności.
- encargar
- encomendarse