Sanan stawiać käännös puola-espanja
- colocarDeberíamos alentar a los emprendedores innovadores en lugar de colocar obstáculos en su camino, como una burocracia excesiva. Powinniśmy popierać nowatorskich przedsiębiorców, a nie stawiać im na drodze przeszkody w postaci nadmiaru biurokracji. ¿Por qué deberíamos colocar a nuestros productores de vino en una situación de competencia más desfavorable que la de los que pueden vender vino en la Unión Europea? Dlaczego mielibyśmy stawiać naszych producentów wina w gorszej sytuacji konkurencyjnej w porównaniu z tymi, którzy mogą sprzedawać wino na terytorium Unii Europejskiej?
- ponerLa UE no debe poner más obstáculos en el camino del crecimiento económico y la estabilidad. UE nie wolno stawiać kolejnych przeszkód na drodze wzrostu gospodarczego i stabilności. Para mi delegación, no se puede poner en pie de igualdad Kosovo con los países de los Balcanes Occidentales. Zdaniem mojej delegacji Kosowa nie można stawiać w jednym szeregu z krajami Bałkanów Zachodnich. En lo que se refiere al crecimiento y al empleo, deberíamos parar de poner los intereses de las empresas por delante de los de las personas. Gdy w grę wchodzi wzrost i zatrudnienie, powinniśmy przestać stawiać interesy biznesu ponad interesami ludzi.
- construir
- dejar
- edificar
- situar