HoroskooppiTV-ohjelmatViihdeReseptitVaihtoautotTietovisatBlogit

Sanan w każdym razie käännös puola-espanja

  • de cualquier modo
  • de todas formasEs algo que de todas formas necesitamos hacer y que está incluido en la agenda. Jest to zadanie, które w każdym razie należy zrealizować i zostało ono uwzględnione w programie. De todas formas, esto facilitará más que algunos casos comparezcan ante un tribunal en su propio Estado miembro. W każdym razie w wielu przypadkach ułatwi to występowanie przed sądem w państwie członkowskim danej strony. De todas formas, señor Presidente en ejercicio del Consejo, me gustaría que se le recetara una inyección suplementaria de ambición a la Cumbre de primavera. W każdym razie, panie urzędujący przewodniczący, chciałbym także zobaczyć nadzwyczajny pocisk ambicji wystrzelony na wiosennym szczycie.
  • de todas manerasDe todas maneras, sin los consumidores y sin su confianza no existiría el comercio. Bez konsumentów i ich zaufania nie ma w każdym razie żadnego handlu. De todas maneras, llegado el caso, el Consejo no dudaría en hacer lo que estuviera en su mano, y estoy seguro de que las demás Instituciones tampoco. W każdym razie Rada i ja jesteśmy pewni, że inne instytucje nie zawahałyby się przed podjęciem wszelkich możliwych działań na swoim szczeblu, gdyby zaistniała taka potrzeba. De todas maneras, demostramos la buena voluntad mañana, al emitir nuestra opinión, y esperamos que el Consejo reaccione y considere que ésta, como he dicho, es la primera lectura del Parlamento. W każdym razie okażemy jutro dobrą wolę, wyrażając naszą opinię, i mamy nadzieję, że Rada zareaguje na to pierwsze czytanie w Parlamencie i uwzględni je, o czym już wspominałam.
  • de todos modosEsto es lo que muestra, de todos modos, el experimento estadounidense. W każdym razie właśnie to pokazuje eksperyment amerykański. De todos modos, lo he preguntado por adelantado y ha tenido mucho tiempo. W każdym razie zapytałem z wyprzedzeniem, a państwo mieli mnóstwo czasu. De todos modos, el Parlamento Europeo tiene el pleno control de la situación. Parlament Europejski w każdym razie całkowicie panuje nad sytuacją.
  • en cualquier casoSe trata de algo muy ambicioso, en cualquier caso. W każdym razie jest to coś bardzo ambitnego. En cualquier caso, merece la pena debatirlo. W każdym razie warto to przedyskutować. En cualquier caso lo averiguaremos, señor Rübig. Panie pośle Rübig! W każdym razie to sprawdzimy.
  • en todo casoEn todo caso, su control sí que lo ha sido. W każdym razie na pewno były monitorowane. En todo caso, la señora Comisaria puede contar con mi compromiso. W każdym razie może ona liczyć na moje zaangażowanie. En todo caso, el distintivo europeo no es obligatorio. W każdym razie eurowinieta nie jest obowiązkowa.
  • pase lo que pasePase lo que pase, hoy el Parlamento necesita una respuesta concreta. W każdym razie Parlament potrzebuje dzisiaj konkretnej odpowiedzi.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja