Sanan wewnątrz käännös puola-espanja
- dentro¿Están dentro de la Unión Europea o fuera de ella? Czy znajdują się oni wewnątrz Unii Europejskiej, czy na zewnątrz? Aparecen de modo inesperado, dentro y fuera. Pojawiają się nagle, zarówno wewnątrz Unii, jak i poza nią. Así pues, le repetimos: señor Barroso, haga de Europa una Europa fuerte, por dentro y por fuera. Dlatego też powtarzamy: panie Barroso, niech czyni pan Europę silną, wewnątrz i na zewnątrz.
- adentro
- dentro de¿Están dentro de la Unión Europea o fuera de ella? Czy znajdują się oni wewnątrz Unii Europejskiej, czy na zewnątrz? Existen enormes diferencias incluso dentro de estas ramas individuales. Nawet wewnątrz poszczególnych wyżej wymienionych gałęzi występują ogromne różnice.
- él
- en¿Están dentro de la Unión Europea o fuera de ella? Czy znajdują się oni wewnątrz Unii Europejskiej, czy na zewnątrz? Europa cree firmemente que las reformas deben proceder del interior. Europa zdecydowanie wierzy, że reformy muszą pochodzić z wewnątrz. A nivel interno, el conflicto del pasado año ha acrecentado las tensiones dentro de las fronteras de Georgia. Pod względem sytuacji wewnętrznej z kolei ubiegłoroczny konflikt nasilił napięcia wewnątrz Gruzji.
- interiorEuropa ha vuelto la mirada hasta cierto punto hacia el interior. Europa zwróciła się obecnie bardziej do wewnątrz. Estas medidas deben, por supuesto, provenir del interior de Irán. Muszą one oczywiście przyjść z wewnątrz Iranu. Europa cree firmemente que las reformas deben proceder del interior. Europa zdecydowanie wierzy, że reformy muszą pochodzić z wewnątrz.