Sanan wznowić käännös puola-espanja
- continuarNo obstante, es evidente que esto es solo una fase y me gustaría mencionar seis puntos, en relación con el sector, sobre los que tendremos que continuar nuestro trabajo de inmediato en el futuro. Jest jednak jasne, że to tylko pewien etap i chciałabym wymienić sześć punktów związanych z omawianym sektorem, nad którymi będziemy musieli wznowić prace w najbliższej przyszłości.
- reanudarPara conseguirlo, tenemos que reanudar rápidamente -y sin condiciones previas- las negociaciones en formato 5 + 2. Aby to uczynić, musimy szybko wznowić, i to bez żadnych warunków wstępnych, negocjacje w formacie 5 + 2. Desde entonces, varios Estados miembros han estado reflexionando y Francia desea reanudar este debate en el Consejo. Od tamtej pory różne państwa członkowskie miały czas na refleksję i dziś Francja pragnie wznowić tę debatę na forum Rady. El Gobierno escocés anunció recientemente que un nuevo operador va a reanudar un servicio de transbordador entre Rosyth y Zeebrugge. Ostatnio szkocki rząd ogłosił, że nowy armator ma wznowić usługę promową pomiędzy Rosyth a Zeebrugge.
- reanudarseEl diálogo debe reanudarse de inmediato en aras del proceso de paz, por lo que he votado a favor de esta resolución. Należy niezwłocznie wznowić dialog dla dobra procesu pokojowego, dlatego też głosowałam za przyjęciem tej rezolucji.
- retomarEspero que los trabajadores que fueron despedidos puedan retomar en breve su vida profesional. Mam nadzieję, że pracownicy, którzy zostali zwolnieni, szybko będą mogli wznowić działalność zarobkową.