ViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan zwykle käännös puola-espanja

  • generalmenteEs por ello que intervienen intermediarios, generalmente bancos establecidos en los Estados miembros. Właśnie dlatego odbywa się to poprzez pośredników, będących zwykle bankami działającymi w państwach członkowskich. Generalmente se refiere al aspecto económico, y de eso es de lo que quiero hablar. Zwykle odnosi się ona do aspektu gospodarczego - i o tym chciałbym teraz mówić. Los sitios web son generalmente muy buenos clientes en estos tipos de acciones de ejecución transfronteriza. Strony internetowe są zwykle w takich transgranicznych działaniach prawnych bardzo dobrymi klientami.
  • usualmente
  • comúnmente
  • habitualmenteY habitualmente son miembros de la aristocracia y la realeza. Zwykle są to członkowie arystokracji i rodzin królewskich. En segundo lugar, este año los argumentos para esto son más de peso aún que habitualmente. Po drugie, w roku bieżącym argumenty w omawianej kwestii są jeszcze poważniejsze niż zwykle. Como sucede habitualmente, en la jerga comunitaria "simplificación" significa más normalización y más control por parte de la Comisión. Jak zwykle w mowie parlamentarnej "uproszczenie” oznacza większe ujednolicenie i więcej kontroli Komisji.
  • normalmenteNormalmente ésta es una tecnología necesaria por dos motivos. CCS jest zwykle potrzebna z dwóch powodów. Cuando hablamos de salud, normalmente nos referimos al bienestar físico. Kiedy mówimy o zdrowiu, zwykle chodzi nam o zdrowie fizyczne. En vista de la ausencia de los diputados, esto normalmente se traduce en un 60 % de los votantes. W związku z nieobecnościami posłów oznacza to zwykle 60 % głosujących.
  • por lo generalPor lo general los consumidores no son conscientes de lo que pasa y son engañados. Zwykle konsumenci nie wiedzą, co się dzieje, i są oszukiwani. Por lo general, los espacios naturales forman parte de la red Natura 2000, pero se requiere una protección más rigurosa. Obszary dzikiej przyrody są zwykle częścią sieci Natura 2000, jednak wymagają one ściślejszej ochrony. En Europa, los trabajadores domésticas son por lo general inmigrantes, una gran parte de los cuales entraron en el país de forma ilegal. W Europie pracownicy gospodarstw domowych są zwykle imigrantami, z których znaczna większość przybyła do danego kraju nielegalnie.
  • soler

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja