ReseptitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiViihde

Sanan głos käännös puola-italia

  • voce
    Attraverso lei, questa voce si esprime chiaramente. Za Pani pośrednictwem ten głos brzmi wyraźnie. Leggetelo; io non ho tempo di leggerlo ad alta voce. Proszę to sobie przeczytać; nie mam teraz czasu żeby czytać to na głos. Ecco perché la Commissione deve far sentire con forza la sua voce. Właśnie dlatego głos Komisji powinien być donośny.
  • votoIn tal caso ribadisco il carattere favorevole del mio voto. Potwierdzam zatem mój głos za ich przyjęciem. Mi oppongo a questo e per questo ho espresso un voto di protesta. Nie chcę tego; stąd też mój głos protestu. Di fatto i pareri contrari hanno prevalso per un solo voto. W rzeczywistości przeważył jeden głos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja