TV-ohjelmatVaihtoautotBlogitTietovisatReseptitHoroskooppiViihde

Sanan natychmiast käännös puola-italia

  • immediatamenteEssi devono essere liberati immediatamente. Powinni zostać natychmiast uwolnieni. Possiamo farlo oggi, immediatamente? Czy możemy wycofać się natychmiast, dzisiaj? Dobbiamo risolvere immediatamente questo problema. Musimy natychmiast rozwiązać ten problem.
  • subitoI seguenti provvedimenti devono essere adottati senza indugi, e con ciò intendo dire "subito”: Są to działania, które trzeba podjąć natychmiast, powtarzam "natychmiast”. Ho subito risposto che anche noi avremo digiunato. Natychmiast odpowiedziałem, że my także będziemy pościć. La votazione si svolgerà subito dopo i dibattiti. Głosowanie odbędzie się natychmiast po zakończeniu debat.
  • al più prestoCiononostante, concordo con lei sull'urgenza di stanziare questi finanziamenti al più presto, poiché i progetti sono già in attesa, pronti per un avvio immediato. Zgadzam się jednak z pańską opinią, że bardzo istotne jest szybkie uruchomienie tego finansowania, ponieważ projekty są przygotowane, czekają i można je rozpocząć natychmiast. Esso rappresenta uno sviluppo particolarmente drammatico di un fenomeno globale, relativo al modo in cui vengono trattate le donne, e che deve cessare al più presto nel XXI secolo. Stanowi ono szczególnie dramatyczny rozwój światowego zjawiska dotyczącego sposobu, w jaki traktowane są kobiety, który w XXI w. musi być natychmiast powstrzymany.
  • all'istanteQuanto alle prospettive finanziarie, se Frontex dovesse mettere a disposizione in una sola volta tutte le apparecchiature, il suo bilancio evaporerebbe all'istante. Co do perspektywy finansowej, to gdyby Frontex miała wykorzystać cały sprzęt od razu, jej budżet natychmiast by wyparował.
  • con prontezza
  • direttamenteIl decreto è entrato in vigore con effetto immediato, ma i termini della direttiva sono sufficientemente precisi da poter essere direttamente applicabili dai tribunali nazionali. Dekret natychmiast wszedł w życie, jednak postanowienia dyrektywy są wystarczająco precyzyjne, by mogły być bezpośrednio stosowane przez sądy krajowe. Inoltre, il trasferimento tecnologico non deve essere connesso ai brevetti, altrimenti una parte del denaro ritornerà direttamente alle imprese dei paesi industrializzati. Ponadto transfer technologii nie może być związany z patentami, ponieważ w ten sposób część środków będzie natychmiast wracać do korporacji w krajach uprzemysłowionych.
  • istantaneamente
  • prontamenteLa Commissione ha reagito prontamente. Komisja zareagowała natychmiast. Per affrontare questa crisi dobbiamo stilare prontamente piani comuni europei coordinati, di ampie dimensioni e di medio e lungo termine. Musimy natychmiast przygotować szeroko zakrojone, skoordynowane, średnio- i długoterminowe plany reagowania na ten kryzys. Ogni qual volta ci viene chiesto di intervenire, dobbiamo farlo prontamente. Non possiamo infatti chiedere alle persone coinvolte di aspettare, soprattutto nel momento in cui hanno più bisogno di noi. Ilekroć wzywa się nas do interwencji, musimy reagować natychmiast, ponieważ nie możemy kazać czekać ludziom, kiedy nas najbardziej potrzebują.
  • su due piediSo che ci sono momenti in cui per esempio la Commissione, sarebbe molto più popolare in alcuni ambienti se avanzasse proposte che gli Stati membri sicuramente rifiuterebbero su due piedi. Wiem na przykład, że wielokrotnie Komisja mogłaby łatwo zdobyć popularność w pewnych kręgach, gdyby przedstawiała wnioski, które państwa członkowskie bez wątpienia natychmiast by odrzucały.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja