TV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotHoroskooppiReseptitBlogitViihde

Sanan pogląd käännös puola-italia

  • concettoOggi prenderemo una decisione sul concetto secondo cui l'utilizzo di Internet rappresenta un diritto civile. Dzisiaj decydujemy na temat poglądu, że korzystanie z Internetu jest prawem obywatelskim. La scienza accademica ha dimostrato che il concetto di oggettività identificato con la mascolinità è una leggenda. Nauka akademicka pokazuje, że pogląd, iż można postawić znak równości pomiędzy obiektywnością i męskością, jest mitem. La lobby ha ipotecato il concetto di vera discriminazione quando ha aggiunto l'orientamento sessuale e la religione o le convinzioni personali. Rzeczywista dyskryminacja stała się argumentem w rękach lobby, które dodało kwestie preferencji seksualnych oraz wyznania i poglądów.
  • giudizioFinché tale decisione non sarà presa, la Commissione non esprimerà un giudizio su alcuna delle offerte esaminate. Do czasu podjęcia tej decyzji Komisja nie będzie wyrażać poglądów na temat żadnej z ofert już ocenionych. Io rispetto molto le opinioni di tutti, ma mi sembra che il loro giudizio su Lampedusa e su quanto è stato fatto a Lampedusa sia poco generoso. Naprawdę szanuję opinie każdego, ale wydaje mi się, że ich poglądom na temat sytuacji na Lampeduzie i w Lampeduzie daleko do wielkoduszności. per iscritto. - Il mio giudizio sulla proposta di risoluzione sulla protezione dei minori in Lituania intende manifestare una preoccupazione istituzionale molto seria. Mój pogląd na temat wniosku w sprawie rezolucji w sprawie ochrony nieletnich na Litwie ma na celu zademonstrowanie bardzo poważnych obaw natury instytucjonalnej.
  • ideaQuesta è l'idea alla base del modello sociale europeo, un'idea che appoggio. Jest to pogląd kryjący się za europejskim modelem społecznym oraz pogląd, który popieram. L'idea alla base di queste opinioni e richieste è certamente lodevole. Idea, jaka stoi za tymi poglądami i żądaniami, jest z pewnością zaszczytna. Mi auguro, come ho detto, di potervi far cambiare idea nei prossimi mesi. Jak już wspomniałem, mam nadzieję, że w ciągu najbliższych kilku miesięcy uda mi się zmienić wasze poglądy.
  • opinioneIl mio voto rispecchia quest'opinione. Te poglądy odzwierciedlają się w moim głosowaniu. Vi sono problemi anche per quanto riguarda la libertà di opinione. Mamy również problemy z wolnością poglądów. Qual è l'opinione del Commissario in merito? Jaki jest pogląd pana komisarza na tę sprawę?
  • parereSono anch'io del parere che tutto ciò rappresenti un successo. Podzielam poglądy, że jest to sukces. So che molti di voi condividono il mio parere. Wiem, że wielu z państwa podziela mój pogląd. Mi associo ai molti deputati che condividono questo parere. Podzielam ten pogląd wyznawany przez wiele moich koleżanek i kolegów posłów.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja