TietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogitReseptit

Sanan mieć miejsce käännös puola-portugali

  • acontecerTal deveria acontecer a nível local, onde as pessoas vivem. Powinno to mieć miejsce na szczeblu lokalnym, tam gdzie mieszkają ludzie. Porque é que a sua reeleição por cinco anos como Presidente da Comissão tem de acontecer agora? Dlaczego pańska reelekcja na stanowisko przewodniczącego Komisji musi mieć miejsce już teraz? Não é algo que aconteça só noutras partes do mundo; teoricamente, pode estar a acontecer logo do lado de fora da minha porta. Proceder taki nie dotyczy jakichś odległych miejsc, może mieć miejsce tuż za naszymi drzwiami.
  • haverTem de haver uma boa coordenação entre o que os Europeus e os Americanos estão a fazer em termos de formação policial. Powinna mieć miejsce odpowiednia koordynacja misji policyjnych amerykańskich z europejskimi oraz w kwestii wyszkolenia policyjnego. Supostamente, passará a haver uma supervisão mais rigorosa do mercado financeiro e controlo dos paraísos fiscais e dos salários dos banqueiros. Będzie mieć miejsce rzekomo ostrzejszy nadzór nad rynkiem finansowym, kontrola rajów podatkowych i wynagrodzeń bankierów. Deverá haver um processo de digitalização de massa de futuro, ou bastará o nosso sistema de licenciamento para resolver o problema? Czy w przyszłości powinien mieć miejsce proces masowej digitalizacji, czy też nasz obecny system licencjonowania wystarcza, aby rozwiązać ten problem?
  • ocorrerInfelizmente, todas essas práticas terríveis podem também ocorrer, aqui na UE. Niestety te wszystkie straszliwe akty mogą mieć miejsce także w naszym społeczeństwie, tu w UE. Recordo-vos que a utilização do desvio suplementar de 1% em projectos de MDL deve ocorrer nos países menos desenvolvidos. Przypominam państwu, że wykorzystanie tego dodatkowego 1% w projektach mechanizmu czystego rozwoju powinno mieć miejsce w najmniej rozwiniętych krajach. Percebemos claramente que as catástrofes que afectam os nossos concidadãos podem ocorrer também fora do território comunitário, no Espaço Económico Europeu, ou mesmo fora do EEE. Wyraźnie widzimy, że katastrofy dotykające naszych obywateli mogą mieć miejsce poza terytorium UE w Europejskim Obszarze Gospodarczym, a nawet poza EOG.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja