BlogitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatReseptitHoroskooppiViihde

Sanan ostrożność käännös puola-portugali

  • cautelaNo entanto, deveremos usar de cautela. Jednak należy zachować pewną ostrożność. A União Europeia tem de agir com cautela no que respeita aos OGM. W sprawie GMO Unia Europejska powinna zachować ostrożność.
  • cuidadoNo entanto, gostaria de sublinhar que há que ter cuidado quando se trata de publicar resultados. Chciałbym jednak podkreślić, że należy zachować ostrożność przy ujawnianiu wyników.
  • caução
  • prudênciaPor conseguinte, é necessária prudência. Wymagana jest w związku z tym ostrożność. Aconselho prudência no caso da Bielorrússia. Apeluję o ostrożność w sprawie Białorusi. Em política, a prudência não pode substituir a audácia: deve acompanhá-la. W polityce ostrożność nie jest alternatywą dla odwagi: one muszą iść ze sobą w parze.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja